| |
|
| Aotearoa |
Nom Māori de la Nouvelle-Zélande
: le pays du long nuage blanc, la longue lumière, la
longue aube.
ao (=nuage) tea (=blanc) roa (=long).
Aotearoa, la longue Aube : nom vernaculaire de la Nouvelle-Zélande. |
| |
|
| Ariki |
Aîné ou aînée
d'une famille Māorie importante. Chef ou prêtre. |
| |
|
| Hangi |
Repas Māori cuit à
l'étouffée dans un trou creusé dans la
terre où on a préalablement posé des pierres
brûlants ; four polynésien traditionnel |
| |
|
| Hapu |
Groupement (ethnique) de même
ligne |
| |
|
| Hongi |
Rituel de bienvenue qui consiste
à toucher du bout de son nez le nez de quelqu'un en guise
de salutation |
| |
|
| Hui |
Assemblée, ou réunion |
| |
|
| |
| |
| Iwi |
Tribu Māori |
| |
|
| Kia ora |
Signe d'appréciation ou
de remerciement Māori.
Kia ora = Que tu vives!
Kia ora! Tena koutou! = Que vous viviez! Vous voici tous! |
| |
|
| Mana |
Prestige, autorité ou influence,
puissance (autrefois - pouvoir magique) |
| |
|
| Marae |
Emplacement sacré de rassemblement,
traditionnellement en plein air et gazonné, qui se trouve
devant le bâtiment de cérémonie "whare
runanga", servant à la pratique des rites traditionnels
et aux réceptions officielles, lieu traditionnel de réunion
et de culte des Māoris. |
| |
|
| Mere |
Arme de guerre Māorie en forme
de massue plate, surtout en jade, casse-tête. |
| |
|
| Moko |
Tatouage rituel sur le visage
ou le corps d'un guerrier ou d'une femme qui indiquait son rang
et ses pouvoirs. |
| |
|
| Pa |
Village fortifiée Māori.
Ils étaient tous, autrefois, situés sur les lieux
les plus escarpés et les plus inaccessibles, et étaient
en outre fortifiés par plusieurs palissades élevées. |
| |
|
| Pakeha |
Personne de souche européenne,
Néo-zélandais de souche européen |
| |
|
| Rahui |
Interdiction rituelle, prohibition |
| |
|
| |
| |
| Tangata whenua |
Le premier peuple (ou peuple indigène)
de la Nouvelle-Zélande ; la tribu Māorie de l'endroit |
| |
|
| Tangi |
Rites funéraires traditionnels
; lamentations funéraires |
| |
|
| Tangihanga |
Cérémonie funéraire
traditionnelle avec lamentations, surtout le repas qui suit |
| |
|
| Tena koe |
Terme de salutationi, limité
à une personne |
| |
|
| Tohunga |
Sorcier, prêtre ou sage
; guérisseur ; enseignant |
| |
|
| Utu |
Vengeance, représailles,
compensation exigée en retour d'un affront, réparation,
prix ou paiement |
| |
|
| |
| |
| Waiata |
Chanson, chant |
| |
|
| Whanau |
Parenté, famille étendue |
| |
|
| Whare |
Habitation ou case |
| |
|
| Whare wananga |
Ecole Māori où on transmet
le savoir traditionnel ; université Māorie |
| |
|
| Whenua |
Terre (ancestrale) |
| |
|
| |
|